Come determinare la fine dei cognomi per nazionalità: caratteristiche e fatti interessanti

23/02/2019

In una conversazione, puoi trovare la seguente dichiarazione: "Qui, il suo cognome è -in fine, il che significa che è ebreo". Susanin, Repin e persino Pushkin sono nomi davvero ebrei? Una strana rappresentazione della gente, da dove viene? Dopo tutto, il suffisso -in- si trova spesso in aggettivi possessivi formato da nomi della prima declinazione: gatto, mamma. Mentre gli aggettivi delle parole della seconda declinazione si formano con l'aiuto del suffisso -ov-: nonni, coccodrilli. Le parole della prima declinazione sono state scelte solo dagli ebrei come base per il cognome? Sarebbe molto strano. Ma probabilmente tutto ciò che accade nel linguaggio delle persone ha delle basi, anche se è stato distorto nel tempo. Vediamo come determinare la nazionalità per nome. terminando la nazionalità

Fine o suffisso?

Non è del tutto corretto chiamare il familiare per noi -s / fine alla fine. Il finale nella lingua russa è la parte variabile della parola. Vediamo cosa si appoggia ai nomi: Ivanov - Ivanova - Ivanova. Si può concludere che -ov è un suffisso, seguito da un finale zero, come nella maggior parte dei nomi maschili. E solo nei casi o quando si cambia il tipo e il numero (Ivanova, Ivanov) si sente il suono. Ma c'è una nozione popolare, non linguistica, di "fine" - ecco dove finisce. In questo caso, questa parola è applicabile qui. E quindi possiamo determinare con sicurezza la fine dei nomi per nazionalità!

Cognomi russi

Lo spettro dei cognomi russi è molto più ampio di quelli che terminano in -s. Sono caratterizzati dai suffissi -in, -yn, -ov, -ev, -skoy, -tskoy, -their, -s (Lapin, Ptitsyn, Sokolov, Soloviev, Don, Trubetskoy, Moscow, Gray).

Ci sono almeno il 60-70% dei cognomi russi in -ovs, -ev, e solo circa il 30% in -in, -in, che è anche un bel po '. Qual è la ragione di questa relazione? Come già accennato, i suffissi -ov, -e sono uniti ai nomi della seconda declinazione, la maggior parte dei quali sono maschili. E poiché in russo, i cognomi erano spesso presi dal nome o dall'occupazione del padre (Ivanov, Bondarev), questo suffisso è molto logico. Ma ci sono anche nomi maschili che terminano in -and, ed è da loro che sono nati i nomi di Ilyin e Nikitin, di cui non abbiamo dubbi che siamo russi.

E gli ucraini?

L'ucraino è solitamente formato con i suffissi -enko, -ko, -uk, -yuk. E anche senza suffissi di parole che denotano professioni (Korolenko, Spirko, Govoruk, Prizhnyuk, Bondar). terminare cognomi su ev nazionalità

Maggiori informazioni sugli ebrei

I cognomi ebraici sono molto diversi, perché gli ebrei sono stati dispersi in tutto il mondo per secoli. Un sicuro segno di essi può essere suffisso -ich, -man e -per. Ma anche qui la miscelazione è possibile. Le terminazioni familiari -che, -ovich, -evich- sono caratteristiche dei polacchi e dei popoli slavi che vivono nella Germania dell'Est. Ad esempio, uno dei poeti più famosi in Polonia è Mitskevich.

Ma la base del cognome può a volte suggerire immediatamente l'origine ebraica del suo vettore. Se la base è Levi o Cohen / Kogan, il lignaggio proviene dai sommi sacerdoti - i Cohen o dai suoi assistenti - i leviti. Quindi tutto è chiaro con Levi, i Levitaniani, i Kaganovich. terminando il cognome della nazionalità

Quali saranno i cognomi in - e - tell?

È sbagliato assumere che i nomi che finiscono in - o - siano necessariamente ebrei. Questo stereotipo si è formato perché sono stati diffusi sul territorio della Polonia e dell'Ucraina. In questi luoghi c'erano molte proprietà di famiglia, i nomi della nobiltà ospite erano formati dal nome della proprietà. Ad esempio, gli antenati del famoso rivoluzionario Dzerzhinsky possedevano la tenuta Dzerzhinovo sul territorio della moderna Bielorussia, e poi sulla Polonia.

In queste zone vivevano molti ebrei, così tanti hanno preso i nomi locali. Ma i nobili russi hanno tali cognomi, ad esempio, il nobile cognome Dubrovsky dal lavoro di Puskin è abbastanza reale. C'è un altro fatto interessante. Nei seminari, spesso davano il cognome formato dalle vacanze in chiesa - Preobrazhensky, Rozhdestvensky. In questo caso, la definizione di nazionalità alla fine dei cognomi può portare a errori. I seminari servirono anche come luogo di nascita di famiglie con una radice inusuale per l'orecchio russo, perché erano formate da parole latine: Formozov, Kastorov. A proposito, quando Ivan il Terribile servì come diacono Ivan Bicycles. Ma la bicicletta non è stata inventata allora! Come così - non c'è argomento, ma il nome è? La risposta è stata questa: stava tracciando dal latino "passo veloce", solo con il suffisso russo originale. come determinare la nazionalità per nome

Cognome in -in: svela il segreto!

Quindi, per quanto riguarda la fine del cognome in -in? La nazionalità su questa base è difficile da determinare. In effetti, alcuni cognomi ebraici finiscono in questo modo. Si scopre che in alcuni di essi questa è solo una coincidenza esterna con il suffisso russo. Ad esempio, Khazin discende da un cognome modificato Hazan - questo è il modo in cui uno dei tipi di ministri del tempio è stato chiamato in ebraico. Letteralmente, questo si traduce come "supervisore", perché il chazan ha seguito l'ordine di culto e l'accuratezza del testo. Puoi indovinare da dove viene il cognome Khazanov. Ma lei ha il suffisso "più russo"!

Ma ci sono anche le matrici, cioè quelle che si formano per conto della madre. Inoltre, i nomi femminili da cui sono stati formati non erano russi. Ad esempio, il cognome ebraico Belkin è un omonimo del cognome russo. È formato non da un animale peloso, ma dal nome femminile di Bale.

Tedesco o ebreo?

Un altro modello interessante è notato. Non appena sentiamo nomi come Rosenfeld, Morgenstern, determiniamo immediatamente con sicurezza la nazionalità della sua compagnia. Sicuramente, siamo ebrei! Ma non tutto è così semplice! Dopotutto, queste sono parole di origine tedesca. Ad esempio, Rosenfeld è un "campo di rose". Come è successo? Si scopre che sul territorio dell'Impero tedesco, così come in quello russo e austriaco, esisteva un decreto sull'assegnazione di nomi agli ebrei. Naturalmente, si formarono nella lingua del paese nel cui territorio viveva l'ebreo. Dal momento che non sono stati trasmessi da lontani antenati dalle profondità dei secoli, le persone stesse li hanno scelti. A volte questa scelta potrebbe essere fatta dal registrar. Quindi c'erano un sacco di cognomi artificiali e bizzarri che non potevano sorgere naturalmente.

Come, quindi, distinguere un ebreo da un tedesco, se entrambi hanno cognomi tedeschi? Fai duro. Pertanto, qui non è necessario essere guidati solo dall'origine della parola, è necessario conoscere la genealogia di una determinata persona. Qui, alla fine del cognome, la nazionalità non è semplicemente definita!

Cognomi georgiani

Non è difficile per i georgiani indovinare la fine dei cognomi per nazionalità. Se è probabile che il georgiano sia -shvili, -ze, -uri, -av, aa, -ua, -ia, -ni, -li, -si (Basilashvili, Svanidze, Pirtskhalava, Adamia, Gelovani, Tsereteli). Ci sono anche cognomi georgiani che finiscono in -tskaya. Questo è in consonanza con il russo (Trubetskaya), ma non è un suffisso, e non solo non cambiano per genere (Diana Gurtskaya - Robert Gurtskaya), ma non si appoggiano anche ai casi (con Diana Gurtskaya). fine della famiglia

Cognomi osseti

I cognomi osseti sono caratterizzati dalla fine di te / ti (Kokoity). È caratteristico di questa nazionalità e la fine del cognome è -ev (Abaev, Eziev), solitamente preceduta da una vocale. Spesso la base della parola è incomprensibile per noi. Ma a volte può essere omonimo o quasi omonimo della parola russa, che è fonte di confusione. Tra questi ci sono quelli che finiscono in -ov: Bots, Bekurs. In realtà, questi sono i veri suffissi russi, e sono collegati alla radice osseta secondo la tradizione, quindi trasferisci i nomi sulla lettera. Questi sono i frutti della russificazione dei cognomi osseti. Allo stesso tempo, è folle supporre che tutti i nomi che terminano in -ev siano osseti. La fine del cognome per la vigilia nazionalità non è ancora determinata. Tali cognomi come Grigoriev, Polev, Gostev sono russi e differiscono da quelli simili che terminano in -ov, solo in quanto l'ultima consonante nel nome era morbida. come scoprire la nazionalità alla fine del cognome

Qualche parola sugli armeni

I cognomi armeni spesso finiscono in -yan o -jants (Hakobyan, Grigoryants). In realtà, yan - questo è il troncato - fulvo, che significava appartenere al genere.

Ora sai come scoprire la nazionalità alla fine del cognome. Sì, non è sempre facile farlo con precisione garantita, anche con uno stile linguistico sviluppato. Ma come si suol dire, la cosa principale è che una persona sia buona!