Kun - cos'è? Significato della parola, opzioni per l'uso

03/04/2019

acutezza Cultura giapponese nel nostro paese a volte prende forme strane. Qualcuno studia seriamente la lingua, si rivolge all'istituzione educativa appropriata. Ma il mainstream ha luogo anche quando una conoscenza superficiale è sufficiente per comunicare con gli stessi fan di un determinato entourage. Ciò include l'inclusione di alcune parole, espressioni o concetti giapponesi nella lingua russa. Ad esempio, che cos'è "kun" e perché questa parola è entrata così velocemente nel lessico?

kun ciò che è

Suffissi di nome giapponese

Ogni lingua ha la sua formulazione educata. Abbiamo, per esempio, questo trattamento per nome e patronimico. In Giappone, ci sono suffissi nominali speciali che vengono aggiunti a nome o la professione di una persona. In questo modo, viene indicato il livello di vicinanza e il rispetto per una persona.

Il suffisso "-sam" è considerato il più educato, e per le autorità superiori, il comando, o semplicemente con un indirizzo ufficiale sottolineato, viene usato "-dono". Da educato neutro si riferisce a "-sun". Ci sono molte opzioni, ed è consigliabile non confonderle per evitare situazioni imbarazzanti.

Cos'è "-kun"? Questo è anche un suffisso nominale, che viene aggiunto dopo il nome o il cognome della persona per enfatizzare una relazione più calda della burocrazia fredda e neutrale. Può essere usato da amici, colleghi e il capo in relazione al subordinato, se è necessario dimostrare che si tratta già di una conversazione personale, non correlata alla subordinazione.

significato della parola kun

Significato della parola "kun"

C'è un malinteso abbastanza comune sul fatto che questo sia l'unico modo per fare riferimento agli amici maschi. In effetti, c'è una divisione dei suffissi nominali in condizionatamente maschile e femminile, ma è condizionatamente.

Il suffisso "-kun" può essere usato rispetto ad un amico o compagno di classe. Ciò non significa che stiano cercando di chiamarla un giovane uomo. Piuttosto, stiamo parlando di un analogo della parola "amico", che non ha genere.

La controparte femminile è il suffisso "-tyan", e può anche essere usato in comunicazione con i giovani, ma con maggiore cautela. In questo caso, possono davvero essere scambiati per insulti. Ma se la ragazza così amata, indica proprio il grado di intimità e tenerezza. Pertanto, è improbabile che qualcuno sarà contrario.

Comprendendo cosa sia "kun", si può facilmente accettare l'illusione di qualcuno come informazione affidabile.

Funziona Runet

La popolarità dell'anime ha contribuito alla creazione di una sorta di sottocultura, e Internet in lingua russa è stato arricchito dalla sua interpretazione dei suffissi nominali. Questo è un analogo della designazione di persone per genere, ma allo stesso tempo con una distinta sfumatura "giapponese". Cos'è "kun"? Questo è un ragazzo. Di conseguenza, il "chan" è una ragazza.

La metamorfosi del gergo dei suffissi si basa proprio sull'illusione sopra descritta. Hanno poco a che fare con la grammatica giapponese. Allo stesso tempo, gli animeshniki, come persone più esperte, stanno ancora cercando di usare correttamente le caratteristiche lessicali della lingua, e tali designazioni di genere memetiche sono da tempo oltre la sottocultura e sono diventate il segno di una comunità completamente diversa.

interpretazione kun

"Tian non c'è bisogno!"

La favola di Krylov "La volpe e l'uva" riflette infatti perfettamente l'essenza della dichiarazione sull'inutilità e l'inutilità delle ragazze. I ragazzi infantili che non hanno successo con il gentil sesso possono anche essere buoni amici. Sebbene in pratica si considerino profondamente offesi, usati e maledicendo la frendzone. Accusato, ovviamente, ragazze.

Per giustificare in qualche modo l'assenza di una coppia ai loro stessi occhi, essi deducono il principio dell '"uva verde". Kuhn - sembra orgoglioso, e il chan non è necessario, perché sono meschini, mercenari, avidi e stupidi. Contattare questi "non-persone" è semplicemente al di sotto della dignità umana.

Allo stesso tempo, è ancora riprovevole fare sesso con un uomo. Ecco un paradosso che giustifica la solitudine e l'ossessione per i giochi per computer.

kun it

"Kun non è necessario!"

Lo è immagine speculare dichiarazione precedente, che è in parte basata sul femminismo. Prima di tutto, questa è una risposta simmetrica nello stile di "non ha ferito".

Certo, le femministe non esortano a fare a meno degli uomini in generale, la biologia fondamentale non viene aggirata. Tuttavia, questa è una dichiarazione piuttosto pesante che riguarda un ritratto tipico della "Kuna" media. L'interpretazione in questo caso può essere specificata: in questa forma, su cui insiste il sistema patriarcale, gli uomini non sono realmente necessari.

La donna moderna preferisce vedere accanto a sé un individuo non infantile del sesso maschile, che non è in grado di provvedere autonomamente ai suoi bisogni di base della famiglia. Non vuole sapere chi è capace di morire di fame davanti a un frigo pieno, dato che la moglie non ha servito e non ha messo un piatto davanti al suo naso.

La parità dei diritti dei partner matrimoniali consente di costruire un modello familiare più progressista, in cui nessuna parte si sacrifica. In questo caso, non ci sono reclami e reclami standard.

cosa significa kun?

Caratteristiche dell'applicazione

Cosa significa "kun" e come usare correttamente questa parola? Prima di tutto, non dovresti prendere sul serio i termini gergali. Tutti i tipi di sottoculture - questo è un fenomeno temporaneo, che prima o poi perde rilevanza.

I suffissi nominali giapponesi possono essere utilizzati durante il tentativo di aderire alle regole linguistiche. A volte aiuta a trovare una lingua comune con altre persone e diversifica con successo il tuo vocabolario.

Il modo più semplice per completare il nome o il soprannome di un amico. Ad esempio: "E Vasya-kun crede che sia un peccato fare il giro delle coppie". In questo caso, l'affermazione moralizzante acquisisce un'intonazione beffarda, e se si sa di Vasya detto che è un accanito dilemma, la frase si basa su un meme locale.