In poesia, si trova la frase "aleant lanites". Cos'è una lanita? Ora questa parola non è usata nel linguaggio colloquiale e letterario, ma nella poetica è del tutto possibile.
Per comprendere il contesto in cui viene utilizzata la "lanita", il significato di una parola, la sua origine, dovrebbe essere riferito a dizionari ed esempi tratti da una scrittura antica. La parola è antico slavo, significa guancia.
Legato all'olnita proto-slava, che significa la parte curva del corpo. Il suono e la scrittura sono simili a quello ucraino, serbo, sloveno e ceco (lanita slovena, lanitva ceca). Si riferisce all'antico slavo. Queste parole e frasi sono usate in poesia per creare una collina, solennità.
Avendo l'obiettivo di creare un'opera glorificante, gli autori hanno cercato di sostituire discordanti o avere un orientamento comunemente associativo della parola agli slavi della Chiesa antica: ramen invece di spalle, mano destra invece di mano destra, ecc. I poeti del 18 ° e 19 ° secolo non erano imbarazzati neanche allora dai turni obsoleti della lingua russa.
Al contrario, nell'antichità si sentiva un nobile velo, una sorta di patina verbale. Come una bottiglia di un vino centenario dalla cantina riservata è delizioso e riverente, queste parole hanno agito allora e continuano ad agire ora.
MVLomonosov ha usato questa parola nell'ode: "E una lacrima dolce irriga lo zigomo".
A.S. Pushkin e M.Yu.Lermontov - nei testi d'amore. D'accordo, sarebbe strano dedicare una linea di ninfa sulle guance rosse. Ci sarà un'associazione con un cuoco o una lavandaia che lavora in condizioni di alta temperatura. E cos'è una lanita? Questo è completamente diverso! Qualcosa di nobile, privo di volgarità. Pertanto, Pushkin trova un altro paragone: "rose di fuoco". E Lermontov - "Lanit calma fuoco scarlatto".
Alcune espressioni bibliche richiedono un chiarimento. In Salmo 3: 8 leggiamo: "Colpisci in una pergamena". In Isaia 50: 6 troviamo: "Ho tradito ... le mie guance a quelli che colpiscono". Durante la traduzione della Bibbia dal greco di Cirillo e Metodio in lingua slava, nessuno doveva spiegare che cos'è la lanita. La parola era usata nel discorso ordinario ed era chiara a tutti.
Questo è indicato dai monumenti letterari sopravvissuti. Nella spiegazione a "La parola sul reggimento di Igorev", leggiamo di quelli di un aspetto diverso: "E nei paramenti del vestito delle donne, e la vernice di sheenite, e gli occhi del chernyah". Cioè, "si cambiano in vestiti da donna, dipingono le loro guance e gli occhi".
...другие же ударяли Его по ланитам» - описание избиения Христа. Matteo 26:67: " ... gli altri lo hanno colpito contro le lastre", una descrizione del battito di Cristo. "Spaccarsi sulle guance", sebbene abbia lo stesso significato, ma è completamente privo di una collina degna di un Salvatore.
Quindi diventa chiaro cos'è la lanita. Nei testi antichi, queste sono guance, zigomi. E ora i poeti a volte usano questa parola per un poema romantico. È bello sentirlo dalla bocca di giovani scrittori. Ciò significa che la lingua non si sta solo sviluppando, ma ha anche preso saldamente piede. Sentiti libero di usare parole quasi dimenticate. Dopo tutto, il nuovo è ben dimenticato vecchio.