Quante parole ci sono in russo? Le parole più nuove L'origine delle parole nella lingua russa

24/03/2019

E se provassi a contare quante parole sono in russo? Ovviamente, questo non è un compito facile, perché prima devi decidere cosa calcolare. È possibile prendere in considerazione tutto ciò che è stato mai pronunciato o scritto da una persona russa?

quante parole in russo

Vita linguistica

Il discorso orale è piuttosto dinamico e le parole hanno un certo ciclo di vita.

Per alcuni è breve, come la vita di una farfalla di un giorno (teppista, pooh, Ksyushad ...). Altre fioriscono come foglie sugli alberi e muoiono quando la stagione cambia (cavallo, vigna del fuoco, dischetto ...). La vita della terza dura da secoli - questi sono incredibili fegati a lungo termine, accompagnando impercettibilmente molte generazioni di parlanti (famiglia, amore, patria ...).

Il tempo troppo veloce mina le parole più nuove in lingua russa, ma altrettanto rapidamente sono perse, cancellate dalla memoria dei suoi portatori.

Come contano le parole?

Al fine di considerare la parola "ufficialmente" esistente, di norma, viene inserita in un registro speciale - un dizionario. In esso, in articoli speciali dedicati a ciascun concetto separato, viene spiegato il significato, sono indicati i segni grammaticali, vengono forniti esempi di compatibilità della lingua russa fornita.

Parole russe

I primi dizionari, progettati per chiarire la situazione, erano piuttosto piccoli. Pubblicato dal 1789 al 1794. "Dizionario dell'Accademia russa" contiene poco più di 42.000 unità. L'Accademia delle scienze nel 1847 presentò il "Dizionario della Chiesa slava e russa", che contiene già circa 115.000 lessemi.

La più grande e autorevole pubblicazione odierna è il Dizionario della lingua russa moderna, la cui terza edizione è in preparazione per la pubblicazione dal 2004 (sono previsti 30 volumi). La prima edizione del 1965 consisteva in 17 volumi, che registravano 131.257 parole. Al momento, il volume 23 è stato pubblicato e il numero totale dichiarato di parole che saranno inserite nel dizionario è di circa 150 mila. Gli autori-compilatori si concentrano sul fatto che questo lavoro scientifico cattura il vero vocabolario vivente, quindi ne vengono rimossi molti strati obsoleti (ad esempio, dell'era sovietica).

Oltre alle classiche edizioni impegnate nel fissare il vocabolario nazionale e per lo più letterario, ci sono interessanti dizionari tematici che "catturano" solo unità linguistiche specifiche e rare. Questi libri aiutano a stabilire con maggiore precisione la giustizia statistica e calcolano quante parole sono in russo, perché è molto ricco!

Cosa sfugge ai dizionari di lingua letteraria?

Sfortunatamente, la codificazione è un processo molto conservatore e lungo che non consente al passato e al presente di abbracciarli entrambi, congelati a parole, come nelle forme. Pertanto, i dati dei dizionari sono molto diversi dalla situazione reale ed è molto difficile calcolare quante parole sono in russo. Non includono dialetto, gergo, vocabolario per bambini, professionalità e molte parolacce - e in totale "corre" sul numero di sette cifre.

nuove parole in lingua russa

Inoltre, i dizionari non includono participio, participio avverbiale, avverbi, forme di valutazione soggettiva, il numero può essere considerato una zona infinita di vocabolario (ad esempio, mezza mela, sette zampe, solitario, venti chilogrammi ...). Molte parole moderne in lingua russa, prodotte dal modello regolare, sfuggono anche al dizionario, poiché il loro significato è trasparente.

Gruppi di vocabolario russo

Per capire quali unità non includono i classici dizionari standardizzati, "pettinati", è necessario identificare in generale gruppi di parole della lingua russa che formano ricchezza vocale.

Speciale nella sua origine nella lingua russa, il vocabolario di lingua straniera è considerato un gruppo separato: profumo (da Parfum), viaggio (da Voyage), carta bianca (da carta bianca); jazz (musica jazz), whisky (whisky in inglese), calcio (in inglese piede - piede, palla - palla); paesaggio (Landschaft tedesco), sandwich (Butterbrot tedesco), cravatta (Halstuch tedesco), ecc.

parole moderne in lingua russa

In relazione alla modernità e alla realtà, ci sono:

  • parole superate - arcaismi e storicismo (vena, usbergo, signore, onuchi, kiquantant);
  • le ultime parole in lingua russa, abbreviazioni (moon rover, comandante, NEP, fattoria collettiva, ё-mobile, iotaphone, USE, ZhEK).

Un gruppo speciale è formato nomi propri (Roman, Chernomyrdin, Alexander Pushkin, Yalta, Sharik, "Fearless", Tokyo, Makeevka, "Spartak", "Ruslan e Lyudmila", "Lada Priora", "Reporter russo", "Crimea Island").

Per la comunicazione in uno stretto circolo di "iniziati", esiste il cosiddetto vocabolario di una riserva linguistica passiva - esiste oggettivamente, ma funziona in un'area limitata, tra un certo contingente di individui, in un singolo testo:

  • terminologia e vocabolario scientifico speciale (svalutazione, fotosintesi, idioma, palpazione, paleografia, litografia, aplologia);
  • Vocabolario dialettale (dodonit - ripeti la stessa cosa: balodka - martello a una mano, shuhlyadka - armadietto, zherdelya - albicocca selvatica, papà - genitori);
  • gergo e argotismo (comune, tiranno, amico, tweet, cool);
  • linguaggio osceno.

L'interessante origine delle parole in russo è nota a molti ricercatori. Quindi, i singoli inizi creativi hanno parole occasionali - "parole-meteore" create nell'occasione: le innovazioni dell'autore (umano - M. Yasnov, corpo bianco - V. Vysotsky, borghese - V. Majakovskij); vocabolario colloquiale (ubriacone, senzatetto, belolentochniki); Vocabolario dei bambini (Mapa - mamma e papà; tushennik - fuoco).

Prestiti in lingua straniera in russo

Il più grande gruppo di nuove parole è il vocabolario delle lingue straniere, che penetra nella loro lingua madre per molti secoli. Qui viene tracciata una certa modalità linguistica, c'è una tendenza nelle relazioni diplomatiche, nella congiuntura politica e una situazione nel mercato dei beni e dei servizi.

Ad esempio, nel XVIII secolo, le parole tedesche e olandesi penetrarono per lo più nella lingua russa. Quindi, molti termini nautici sono stati presi in prestito grazie all'attività creativa attiva del sovrano Pietro I: raid, flotta, cantiere navale, porto, deriva, gagliardetto, marinaio, pilota, bandiera, ecc. Grazie allo sviluppo del dipartimento militare durante il regno dei grandi Pietro I e Caterina II, il vocabolario militare tedesco ha reintegrato la riserva lessicale della lingua russa: attacco, campo, quartier generale, caporale, ufficiale, uniforme.

XIX secolo - il periodo della cosiddetta gallomania e la lotta contro di essa. La lingua e la cultura francese hanno conquistato i circoli della nobiltà. L'elite parlava il francese anche meglio della lingua degli antenati! Un intero strato di vocabolario trincerato grazie a questa moda linguistica: fascino (charme), visitatore (visiteur), cavalier (cavalier), tutor (gouverneur), riverenza (révérence), complimento. C'erano parole incredibili - ibridi, le cui basi erano di origine in lingua straniera e affissi - dalla lingua russa: skimp (dal manquer - non apparire, essere assente), correre (dal balloter - scegliere per punti), esagerare (da mousser, letteralmente "foam" - aumentare, gonfiare le voci), cocotte (da cocote, letteralmente - pollo - una donna di facili costumi, mantenuta donna), imbroglione (da jouir - enjoy, live spensierato).

È interessante notare che l'amore per il vocabolario straniero è spiegato dall'opinione del prestigio di tale denominazione di qualche evento o soggetto e di uno speciale suono in lingua straniera: una foto all'aria aperta (da Fr. Plein air - in natura, in condizioni naturali), andare sul lungomare (da Fr. Promenade - walk intorno alla città), appuntamento notturno (dal giorno del rendez-vous).

Parole di neologismo nella lingua del XX secolo

I neologismi sono le parole che sono apparse per la prima volta nella lingua letteraria di un singolo periodo, nuovi elementi lessicali. I cambiamenti naturali nella vita della società, le decisioni scientifiche e tecniche, la situazione socio-politica nel paese sono tutti fattori importanti per l'aggiornamento del vocabolario.

gruppi di parole della lingua russa

Ad esempio, significativi sconvolgimenti sociali che hanno colpito la società nel 20 ° secolo hanno generato diverse ondate di neologizzazione. Dopo la rivoluzione del 1917, il vecchio mondo con i suoi concetti alieni scomparve, e il cosiddetto Newspeak fu creato con i suoi programmi educativi, nepmans, commissariati di persone, organizzatori di partiti, registrar, NKVD, ecc.

Dalla seconda metà del XX secolo, il progresso scientifico ha contribuito alla formazione di neologismi "tecnici": il cosmodromo, il rover lunare, la fotografia aerea, un festival video, una mediateca, un giubbotto antiproiettile.

sostantivo nella lingua russa del periodo post-perestrojka, la scioltezza linguistica si caratterizza quando gruppi di vocaboli si confondono, in particolare, la penetrazione del gergo nel linguaggio parlato: caos, racket, gerych.

La forma di economia del discorso sono le abbreviazioni e le parole con parole complesse, possono anche essere attribuite al neo-lessico: sicurezza, salario minimo, IVA, consiglio comunale. I neologismi più attivi si formano a causa di cambiamenti sociali ed esplosioni: rampini, Fashington.

Il problema dell '"americanizzazione" della lingua russa

Nel XX secolo, e specialmente all'inizio del XXI, l'inglese si sta attivamente manifestando, affermando di essere internazionale.

L'informatizzazione, una fonte di nuovi divertimenti e hobby, l'influenza di Internet, l'emergere delle ultime tecnologie e dell'elettronica hanno generato un'invasione di neologismi. Alcuni di loro non sono equivalenti (cercapersone, sub, sotterraneo, coaching, quad, rating), altri duplicano le parole già esistenti della lingua russa (gadget - dispositivo, cupcake - cake, elicottero - elicottero).

Il vocabolario preso in prestito nel sistema della lingua russa è costretto ad adattarsi, invaso dagli affissi russi: smiley, follow, like, inflazionismo, ingegneria, parcheggio (macchina automatica per il pagamento del parcheggio). Tuttavia, il numero eccessivo di iniezioni di lingua straniera nel discorso rende brutto: "Gli hipsters sono usciti dal coworking in arrivo, sorseggiando frullati e discutendo di nuove start-up e le dimissioni di Sergei Kapkov dalla carica di capo del dipartimento di cultura di Mosca ..." (E. Kholmogorov).

Segno di infinito

Assolutamente tutte le parole della lingua russa non possono essere contate, perché non rimane un solo giorno immutato, come qualsiasi sistema di sviluppo. Le parole separate escono dall'uso comune, acquisiscono e, al contrario, perdono alcune sfumature di significato, appaiono neologismi e neoplasmi.

sostantivo in russo

Fissare la maggior parte di questi fatti non è fisicamente possibile, perché è un processo fluido, costituito da un insieme di momenti discreti. Quindi, si può sostenere che la lingua in termini quantitativi è senza limiti e le sue unità sono innumerevoli. La risposta corretta alla domanda "Quante parole sono in russo?" Può essere solo una - "Numero infinito".