"Mantieni il naso nel vento" - il significato dell'espressione e dell'interpretazione. I benefici e i danni dell'adattamento per la vita

16/04/2019

Formalmente nessuno ama chi tiene il naso al vento (analizzeremo il significato dell'espressione oggi). Ma in realtà, molti sono costretti ad adattarsi a una realtà in rapida evoluzione, specialmente quelli che vogliono un sacco di soldi.

origine

tieni il naso sottovento

Come altri idiomi, il nostro oggetto di studio non nasce dal nulla. Il dizionario fornisce due versioni della sua origine. In primo luogo, la vita dei marinai che catturarono abilmente il vento di coda e andarono dove volevano, o dove erano stati ordinati. In secondo luogo, stiamo parlando dei migliori amici dell'uomo - cani che sentono anche il cambiamento del vento. Non sappiamo quale opinione abbia il lettore, ma la versione dei marinai ci sembra più plausibile. Sì, a proposito, si trattava del naso della nave, e ora interpretiamo la stessa espressione leggermente volgare e dritta. Segue il significato di "tenere un naso al vento".

Significato dell'espressione

tieni il naso sottovento rispetto al significato di un'unità fraseologica

Il dizionario indica: questo è il nome di una persona che si adatta immediatamente alle circostanze, cambia senza scrupoli le sue convinzioni in situazioni più appropriate. Conosciamo tutti queste personalità, si possono chiamare diversamente: licenziosi, opportunisti, lacchè, servi della gleba. Ci sono altre definizioni, ma in generale il lettore ha capito di che tipo di persona stavano parlando. Ora diciamo una cosa del tutto inaspettata: ora quelli che tengono il naso al vento (capiamo il significato del detto) sono rispettati dalla società. Naturalmente, in questo caso non stiamo parlando di servitori banali delle autorità, intendiamo quelli che possono manovrare in un mondo in rapida trasformazione. Supponiamo che un macellaio si sia reso conto che le mucche erano irrilevanti e passate alla vendita di computer. Inoltre, non è solo diventato un macellaio che vende computer, è diventato quasi un programmatore, cioè povero mucche, per la loro felicità, sono stati dimenticati per sempre. Ora il nostro eroe con lo stesso entusiasmo esamina gli interni dell'unità di sistema e osserva il mercato per nuovi prodotti, poiché ha studiato in precedenza la struttura di coloro che dovrà macellare: questo è un vero adattamento! Quindi il significato di "tenere il naso nel vento" non è così semplice come suggerisce il dizionario. Ma un tale fenomeno non è raro, quando una pratica vivente del discorso dà alle espressioni un significato leggermente diverso.

accento

La difficoltà speciale qui è la pronuncia. È vero che i madrelingua non hanno ascoltato diversamente il nostro oggetto di studio. C'è una regola poco conosciuta in lingua russa, che afferma: in alcune espressioni, l'enfasi "si sposta" sulla preposizione, che è il motivo per cui si ottiene questo strano suono. Fortunatamente, naturalmente, non tutti i pretesti, ma solo alcuni, quando si tratta di imposta le espressioni :

  • per;
  • su;
  • on.

Usando semplici operazioni logiche, capiamo che il nostro caso è proprio questo. Pertanto, quando diciamo: "Mantieni il naso nel vento!", L'enfasi è sul suono "o", che è nel pretesto.

Pensiero senza principi o flessibile?

fai un suggerimento per tenere il naso al vento

Sfortunatamente, nessuno risponderà a questa domanda. Il cambiamento del lato può essere osservato non solo nel calcio, dove i giocatori cambiano quasi ogni anno il luogo di registrazione lavorativa, ma anche nella vita di tutti i giorni - in amore.

Le persone si incontrano, si amano, poi divergono. Quando l'amore finisce o non si accontenta di altri aspetti della vita familiare, un uomo e una donna eliminano la vita in comune. Le ragioni sono sempre diverse, invariabilmente una circostanza: ci saranno sempre quelli che dicono che gli sposi non hanno sofferto o non hanno fatto abbastanza sforzi per salvare il matrimonio. Anche in questo caso, si può dire che alcuni di loro tengono il naso al vento, il significato dell'idioma è del tutto appropriato, ed è per questo: quando era un momento romantico, la persona godeva del matrimonio, e quando i problemi iniziarono, scappò via. Ecco come argomentano le persone lontane dalla vita familiare. Il processo di divorzio non è la procedura più piacevole da affrontare. Il divorzio è l'ultima risorsa se tutto è già stato provato, ma non c'è forza.

Lascia l'amore e vai al lavoro. Quando una persona abbandona un vecchio lavoro e si rivolge a una nuova, più pagante, tiene il naso al vento, può essere usato qui il significato di un'unità fraseologica? Se interpretiamo il significato della frase in una vena più ampia, allora sì, ma la ricerca del meglio non può essere considerata un adattamento alla realtà in senso negativo, perché è abbastanza comune per una persona. Non importa quanto siano grandi i sentimenti patriottici in relazione al suo posto di lavoro, l'impiegato lo lascerà senza tormenti, se l'offerta verrà ricevuta più interessante o più redditizia, e forse tutti insieme.

esempi

tenere il naso sottovento stress

Conoscendo tutto il precedente, fare una proposta con "tenere il naso al vento" è un paio di curiosità. Prendi gli argomenti che sono già stati discussi in precedenza, in modo da non perdere la logica della trama e fornisci tre esempi:

  1. "I giocatori di calcio mantengono sempre il naso al vento, quindi non dovresti sorprenderti quando i leader delle piccole squadre vanno in club famosi in qualsiasi condizione, anche come sostituto".
  2. "Ivan Petrovich era un eccellente ragioniere, ma il suo capo era terribilmente infastidito, così Ivan Petrovich teneva il naso al vento e spesso guardava i posti vacanti in altre aziende".
  3. "Arkady amava Luda, ma i frequenti scandali per sciocchezze lo costrinsero a tenere il naso al vento ea pensare discretamente al divorzio".

Il lettore può usare i nostri esempi come trampolino di lancio e inventare il proprio. Pensiamo che sarà facile.