Cosa è Gesheft? Significato della parola "gesheft"

15/03/2020

La parola "gesheft" oggi può essere ascoltata raramente. Si verifica principalmente nella finzione. Cosa è Gesheft? Questa parola dal vocabolario colloquiale ha una connotazione negativa. Ma solo se non si tratta del festival di Odessa Gesheft.

Festival di Gesheft a Odessa

Lessema tedesco

Cosa è Gesheft? Questo è un prestito dal tedesco. Geschäft significa affari, affari. Tuttavia, il dizionario tedesco-russo non fornisce una risposta esauriente alla domanda su cosa sia l'esonero. Come già accennato, la parola ha una connotazione negativa, cioè non è un sinonimo di "business".

Esempio dalla letteratura

Il fatto che un tale furto, conosce colui che ha letto Roman Rybakov "Heavy sand". Uno degli eroi, piuttosto spiacevole, fin dall'infanzia mostrò una irresistibile voglia di imprenditorialità. Tuttavia, gli affari sono disonesti.

Questo eroe si chiamava Gregory. Da bambino, non gli piaceva imparare. Pianta i piccioni, ma non per piacere, ma per profitto. Essendo maturato, era impegnato in attività commerciali più serie. All'inizio della guerra, il romanzo di Rybakov era dedicato a questo periodo, Gregory si dimostrò un uomo d'affari senza principi. È riuscito a guadagnare, anche se nel ghetto ebraico. L'autore dice: "Tutta la sua vita è stata gesheft".

C'è questa parola in altri scrittori. Cechov, per esempio, ha la frase "il trionfo di Gesheft". Questo è inganno, profitto.

Festival di Gesheft

yiddish

Gesheft è una speculazione. Inoltre, questa parola veniva usata quando si trattava di fare soldi in un'azienda che richiedeva altruismo. Quindi, Gesheft non è solo una specie di accordo. Questa è una truffa, uno schema fraudolento. La parola "bustarella" può anche essere usata come sinonimo.

In russo, questo lessema veniva dall'Yiddish. Ci sono molte parole di origine tedesca nella lingua parlata dagli ebrei. A proposito, Yiddish appartiene al gruppo tedesco. Forse anche la parola ebraica Gesheft aveva una connotazione negativa. Ma va detto che tra le persone che parlavano yiddish prevalevano gli usurai. Cioè, le persone, secondo l'opinione popolare, sono disoneste, egoiste, avide. Pertanto, ciascuna delle loro imprese era chiamata gesheft, cioè speculazione e inganno.