Esempi di testi colloquiali sono presenti nella letteratura di narrativa e saggistica. Non esiste un linguaggio universale adatto a qualsiasi situazione. E perché gli elementi stile colloquiale caratteristica della comunicazione quotidiana, si trovano nei media e nelle opere artistiche.
Ce ne sono diversi. Ognuno di loro ha il suo scopo. Per lo stile artistico è caratterizzato da colorazione emotiva, immagini. È usato dagli autori di opere in prosa e poetiche. Il linguaggio scientifico si trova nei libri di testo, nei dizionari, nei libri di consultazione e nelle enciclopedie. Questo stile è utilizzato anche nelle riunioni, nelle relazioni e nelle conversazioni ufficiali.
L'autore dell'articolo scritto in stile scientifico stabilisce un obiettivo per trasmettere con precisione conoscenza e informazioni, e quindi utilizza un gran numero di termini. Tutto ciò ti consente di esprimere in modo univoco pensieri, che non è sempre possibile ottenere usando la lingua parlata.
Nel discorso colloquiale, ci possono essere parole che non si trovano nei libri di riferimento. Inoltre, circa il 75% delle unità linguistiche della lingua russa sono utilizzate da persone con qualsiasi linguaggio. Per esempio, parole come me, camminato, foresta, orologio, terra, sole, molto tempo fa, ieri . Sono chiamati comunemente usati.
Parole come rettangolo, pronome, moltiplicazione, frazioni, set, si riferiscono a termini scientifici. Ma circa il 20% delle parole della lingua letteraria russa sono usate solo colloquialmente. Pertanto, il "treno" non si trova nella directory ferroviaria. Qui questa parola sostituisce il termine "treno elettrico". Quali sono le caratteristiche del parlare?
È implementato principalmente in forma orale. La conversazione è esattamente questa che differisce da quella scritta. Nello stile letterario le norme letterarie sono rigorosamente osservate a tutti i livelli linguistici. Tra gli stili del discorso, come già detto, si distinguono gli affari scientifici, giornalistici, ufficiali. Tutti loro hanno un nome più generale, vale a dire - libro. A volte artistico si distingue come uno stile funzionale. Tuttavia, questo punto di vista causa obiezioni in molti linguisti. Ulteriori informazioni sullo stile artistico sono descritte di seguito.
La conversazione fa riferimento alla categoria di persone non preparate. È spontaneo, involontario. Viene creato contemporaneamente al processo di pensiero. Questo è il motivo per cui le sue leggi sono significativamente diverse dalle leggi di uno stile giornalistico. Ma sono ancora lì, e anche nella comunicazione quotidiana si dovrebbero ricordare le norme della lingua letteraria.
Esempi di testi vocali colloquiali si trovano nei discorsi di personaggi pubblici e politici. Alcuni di loro tra la gente guadagnarono fama dagli autori di detti unici e aforismi. "Volevamo il meglio, si è rivelato come sempre", questa frase è diventata famosa. Tuttavia, va detto che il suo creatore ha fatto un errore stilistico grossolano. Il discorso orale dovrebbe consistere esclusivamente di elementi di stile pubblicistico. Incompletezza della frase, l'emotività è inaccettabile per questo.
Usando il linguaggio parlato quotidiano, le persone condividono naturalmente informazioni, pensieri, sentimenti con persone care e conoscenti. È applicabile non in qualsiasi situazione. Una delle caratteristiche principali dello stile discorsivo è l'emotività. È appropriato in qualsiasi contesto informale.
Nella comunicazione quotidiana, le persone esprimono costantemente i propri sentimenti, preferenze, dipendenze o, al contrario, risentimento, irritazione o ostilità. In esempi di testi di stile parlatorio colloquiale c'è un'emotività, che non è presente nel pubblico.
Senza espressività è impossibile creare slogan pubblicitari. Il compito principale di un marketer è quello di infondere fiducia nei consumatori, e questo può essere fatto usando testi creati nella lingua parlata dai potenziali acquirenti. Un esempio del testo dello stile di espressione colloquiale: "Fly Aeroflot aeroplani!". Se questa frase è vestita in stile pubblicitario, allora è "Approfittate dei servizi di Aeroflot"! La seconda opzione è più difficile da comprendere e difficilmente causa emozioni positive.
La conversazione non è codificata, ma ha norme e leggi. Alcuni tabù esistono per lei. Ad esempio, contrariamente alla saggezza convenzionale, la volgarità non dovrebbe essere presente non solo nel giornalismo, ma anche nel linguaggio colloquiale. Nel dialogo tra persone istruite non c'è posto per il gergo gergale, volgare, a meno che, naturalmente, questi elementi linguistici abbiano una certa sfumatura emotiva. Non dovrebbe essere nel linguaggio colloquiale e dialettismi - segni di non possesso norme ortoepiche Lingua russa. Anche se in alcuni casi sono insostituibili.
Esempi di stile di conversazione conversazionale sono presenti in prosa. Per essere sicuri di questo, devi solo aprire qualsiasi libro di Bunin, Kuprin, Tolstoj, Turgenev, Dostoevskij o qualsiasi altro scrittore russo. Creando un ritratto dei personaggi, l'autore dà loro caratteristiche caratteristiche che appaiono nel modo migliore possibile nei dialoghi. La conversazione in questo caso può includere sia gergali che dialettismi.
Le norme della lingua letteraria non includono il linguaggio comune. Ma si trovano spesso nel linguaggio quotidiano. Esempio: "Vengo da Mosca". Vale la pena sapere che l'uso scorretto dei verbi è al di fuori della norma e dello stile colloquiale.
Gli scrittori utilizzano una varietà di strumenti linguistici nella massima misura. Lo stile artistico non è un sistema di fenomeni linguistici omogenei. È privato dell'isolamento stilistico. La sua specificità dipende dallo stile particolare di un singolo autore. E, come già accennato, esempi di testi in stile colloquiale sono presenti sulle pagine di opere d'arte. Di seguito è uno di loro
Leggendo il famoso romanzo di Mikhail Bulgakov "Il Maestro e Margherita", si possono già trovare nel primo capitolo molti esempi di testi dello stile di conversazione colloquiale. Elementi del linguaggio quotidiano sono presenti nei dialoghi. Uno dei personaggi pronuncia la frase "Tu, professore, hai inventato qualcosa di imbarazzante. Può essere intelligente, ma è dolorosamente incomprensibile. " Se "traduci" questa frase in un linguaggio pubblicitario, ottieni: "Professore, il tuo punto di vista merita attenzione, ma causa alcuni dubbi". Il romanzo di Bulgakov avrebbe conquistato l'interesse di milioni di lettori, se i personaggi esprimessero i loro pensieri in modo così arido e ufficiale?
Abbiamo già menzionato tali elementi della lingua come gergo e dialetto. In un'altra opera di Bulgakov, ovvero nella storia "Il cuore di un cane", il personaggio principale - Polygraph Polygraphovich - utilizza attivamente dialoghi inappropriati con il professore e altri personaggi.
Esempi di testi linguistici colloquiali con un'abbondanza di espressioni oscene che l'autore ha incluso nel lavoro, al fine di sottolineare la mancanza di educazione, la maleducazione di Sharikov, non daremo qui. Ma ricordiamo una delle frasi pronunciate dal professor Preobrazenskij - l'eroe, nel cui discorso, in contrasto con il discorso di Polygraph Polygraphovich, non ci sono errori sintattici, ortoepici e altri.
"Se, invece di operare, comincio a cantare in coro nel mio appartamento, ci sarà devastazione", ha detto Philipp Filippovich in un dialogo con il suo assistente. Qual è il significato del discorso colloquiale nella narrativa? È impossibile sopravvalutare il suo ruolo in prosa. Essendo in uno stato di eccitazione emotiva, il professore, una persona molto istruita, commette un errore semantico (cantando in coro) intenzionalmente, dando così qualche ironia al suo discorso, senza il quale non sarebbe in grado di esprimere la sua indignazione e indignazione così vividamente.
Ci sono due forme di discorso orale: scritte e orali. Il primo che abbiamo esaminato sopra. Discorso orale orale che ogni persona usa quotidianamente. Vale la pena di più parlare di altre caratteristiche di questo importante strato di linguaggio.
Gli autori di testi giornalistici e scientifici fanno appello, di regola, a un vasto pubblico di lettori. Nel parlato colloquiale si incontrano pronomi, specialmente nella prima e seconda persona, abbastanza spesso. Ciò è spiegato dal fatto che la comunicazione avviene in un ambiente informale e un piccolo gruppo di persone vi prende parte. La conversazione è personalizzata.
In termini moderni, c'è un gran numero di metafore zoomorfe. Coniglietto, gattino, uccello, gatto, topo - tutte queste parole non si trovano negli articoli scientifici. Una persona usa il nome di animali in relazione al suo interlocutore principalmente in forme diminutive, e lo fa per esprimere il suo favore e la sua simpatia.
Ma ci sono colloquialmente altre parole. Ad esempio: una capra, un asino, un ariete, un serpente, una vipera . Se questi nomi sono usati come metafore zoomorfe, hanno un carattere negativo pronunciato. Va detto che nel discorso colloquiale le parole di valutazione negativa sono molto più che positive.
In russo, c'è una parola comune come "tamburo". Il verbo "to drum" è formato da esso, che è usato colloquialmente in significati completamente diversi. Puoi usarlo in relazione all'uomo e al fenomeno naturale. esempi:
Questo è uno dei pochi verbi che hanno molti significati nel linguaggio colloquiale.
In forma troncata, vengono utilizzati nomi e secondi nomi. Ad esempio, San Sanych invece di Alexander Alexandrovich. In linguistica, questo fenomeno è chiamato prosiopesa. Inoltre, nel parlato quotidiano, "papà" e "mamme" sono più spesso usati delle parole "mamma" e "papà", "madre" e "padre".
Nella conversazione, le persone usano attivamente l'aposiopesia, cioè, deliberatamente terminando una frase. Ad esempio: "Ma se non torni a casa a due, allora ...". A volte a questo strumento linguistico anche gli autori di testi artistici e giornalistici ricorrono ("Se non ci sono cambiamenti seri nell'economia, allora ..."). Ma soprattutto, l'aposiopesia è caratteristica del linguaggio colloquiale.
Se guardi uno degli esempi di testi vocali colloquiali, potresti scoprire che i verbi sono più frequenti di sostantivi o aggettivi. Nella comunicazione quotidiana, le persone per qualche ragione preferiscono le parole che significano azioni.
Secondo le statistiche, solo il 15% del numero totale di nomi è usato nel discorso colloquiale. Per quanto riguarda i verbi, la preferenza è data al tempo presente in quei casi in cui sarebbe meglio usare il futuro. Ad esempio: "Domani voleremo in Crimea".
Nel linguaggio quotidiano, ci sono parole che, apparentemente, in se stesse non significano più nulla: una cosa, una cosa. Ad esempio: "Voglio dirti una cosa molto importante." Inoltre, la lingua parlata è ricca di particelle: bene, qui, anche, già, e così via. Non sono parole parassite a meno che non si verifichino troppo spesso. La presenza di particelle - una delle caratteristiche del linguaggio quotidiano.
Lo stile conversazionale è uno stile funzionale completo del linguaggio, ma vive secondo leggi piuttosto diverse da quelle scritte. Con la libera comunicazione, una persona crea affermazioni spontanee, e quindi non sempre suonano perfette. Tuttavia, anche il discorso colloquiale dovrebbe essere monitorato, in modo che frasi come "Volevamo il meglio, ma si è rivelato come sempre".