In russo, i linguisti hanno millecinquecento unità fraseologiche. Riflettono le diverse realtà della vita, il sistema statale, la vita pubblica, l'economia, ecc.
V. G. Belinsky definì le unità fraseologiche "fisionomia" della lingua russa. Imposta le espressioni a suo parere, servono come strumenti di linguaggio e parola e si distinguono per la loro originalità unica.
Quindi in linguistica si chiamano espressioni stabili, il cui valore è derivato dalla somma di tutte le unità del vocabolario incluso in esso. In altre parole, l'idioma svolge la sua funzione, che consiste nel trasmettere il valore solo se la sua struttura viene preservata.
Le espressioni stabili sono fondamentalmente diverse dalle frasi semplici. I linguisti hanno identificato alcune caratteristiche delle unità fraseologiche che aiutano a distinguere tra questi fenomeni.
L'integrità è il criterio più importante per le espressioni dell'insieme. Questa è la capacità di funzionare nella lingua, cioè trasmettere il significato.
Vedi di persona con un esempio. Nella lingua russa, conosciamo il fraseologismo "per affinare il lyasy", che significa "perdere tempo". È apparso molto tempo fa in Russia, dove è stato usato in senso letterale. Lazami chiamò le colonne di legno, che dovevano essere girate. Il lavoro può essere definito facile, anche secondo gli standard della vita moderna. Girare la corda era considerato un affare non stressante.
Più tardi questa espressione divenne stabile e passò nella categoria delle unità fraseologiche. Ma il significato attuale di questa frase acquisita attraverso una metafora, avendo perso il suo immaginario con i secoli. Ora il significato dell'unità fraseologica è a nostra disposizione solo dai dizionari.
"Il giuramento di Annibal" (si chiama anche Hannibalova) è una frase rara, usata principalmente in letteratura. Due espressioni danno questa espressione. Diamo loro:
L'espressione "giuramento di Annibale" si basa su un fatto storico avvenuto fin dal III secolo aC. e. Verso la metà del secolo iniziò la prima guerra punica tra Roma e lo stato fenicio di Cartagine. Le conquiste dei Romani in Italia, compresa la Sicilia, lanciarono una guerra di 23 anni con un ex alleato.
Il comandante principale dell'esercito cartaginese era il leggendario guerriero Hamilcar Bark. Il generale aveva un figlio, Annibale, il più anziano di tutti, il cui nome costituiva la base per l'espressione "il giuramento di Annibale".
Amilcare odiava con tutto il cuore Roma, tanto che ha fatto giurare a sua figlia di nove anni la fedeltà a Cartagine e l'eterno odio per Roma. Così Annibale divenne il nemico giurato dello stato desideroso di conquiste. Dopo la sconfitta nella prima guerra punica, da adulto, il figlio di Amilcare scatenò il secondo, causando danni significativi ai romani.
I contemporanei sostengono che Annibale raccontò la sua storia con un giuramento al re di Siria, Antioco III. Dopo ciò, la frase divenne alata e si diffuse in tutto il mondo.
La promessa con ogni mezzo di rovesciare il regime zarista divenne una sorta di "giuramento di Annibale" dal famoso scrittore e filosofo A. Herzen e dal poeta N. Ogarev.
Gli artisti si sono conosciuti in tenera età. Negli anni della loro adolescenza, quando Herzen aveva 13 anni e Ogarev aveva solo 12 anni, qualcosa accadde in Russia Insurrezione decabrista. Era il 14 dicembre 1825.
L'evento di quegli anni ha fatto una forte impressione sui ragazzi. La brama adolescenziale di ribellione si manifestò: in quel momento, i futuri scrittori volevano diventare rivoluzionari. A quel tempo promisero, anche se in modo infantile, di lottare per la libertà e la giustizia.
Lo stesso "giuramento di Annibale" è stato pronunciato da amici mentre camminavano attraverso le Sparrow Hills. Secondo Herzen stesso, i giovani sono venuti in questo posto diverse volte all'anno per riflettere sul futuro. In questo modo, Herzen e Ogarev hanno tenuto insieme la loro amicizia e allo stesso tempo hanno alimentato lo spirito rivoluzionario.
E nel 1978, una stele fu eretta su Sparrow Hills in onore dei famosi amici rivoluzionari che combatterono ferocemente contro la monarchia.
È meglio tracciare il significato delle unità fraseologiche su frammenti di opere letterarie. Vedi il seguente esempio:
Questo è un estratto dalle memorie del satirico russo Don-Aminado intitolato "Il treno sulla terza via". In questo lavoro, l'autore "attraversato" dai rivoluzionari Dzerzhinsky, Lenin e altri. "Il giuramento di Annibale" qui è servito in una vena ironica.
In russo, un gran numero di unità fraseologiche. Alcuni di essi sono usati ogni giorno nel linguaggio colloquiale, mentre altri sono usati principalmente in letteratura. Quest'ultimo include l'espressione "giuramento di Annibal", che significa "solida promessa".