Probabilmente, ogni russo a casa ha un enorme dizionario esplicativo, il cui compilatore, Sergey Ozhegov, è stato a lungo sulla bocca di tutti. Che tipo di vita dovrebbe avere una persona per impegnarsi nell'interpretazione di vari termini, categorie e concetti? In che modo il dizionario esplicativo compilato influenza il sistema dell'istruzione sovietica? Le risposte a queste domande, così come una breve biografia di Sergei Ivanovich Ozhegov, saranno fornite nel nostro articolo.
Sergei Ivanovich è nato il 22 settembre 1900 nel villaggio di Kamennoye, nella provincia di Tver. I genitori di Sergey erano persone rispettate. Suo padre, Ivan Ivanovich, era un ingegnere di processo presso la cartiera Kamensky. Sua madre, Alexandra Feodorovna Degozhskaya, aveva un famoso filologo e leader spirituale Gerasim Pavsky nella sua famiglia. Gerasim era un arciprete e un grande conoscitore della letteratura russa. Una delle opere più famose di Pavsky è chiamata "Osservazioni filologiche sulla composizione della lingua russa".
Quando Sergey Ozhegov era ancora un adolescente, scoppiò la prima guerra mondiale. A causa della sua famiglia si trasferì nel territorio di San Pietroburgo. Qui Sergey si laureò in palestra, dopo di che entrò nell'Università di Pietrogrado, la Facoltà di Filologia. Senza aver studiato un anno, l'eroe del nostro articolo va in testa. Sergej Ivanovic, essendo un membro dell'Armata Rossa, prese parte alle battaglie vicino a Narva, a Riga, a Pskov, in Carelia, in Ucraina e in molti altri luoghi.
Nel 1922, Ozhegov tornò a scuola. Il paese era scarsamente istruito, le persone avevano bisogno di padroneggiare l'arte della lettura e della scrittura. Continuando a imparare, Sergei Ivanovich inizia a insegnare russo.
Nel 1926, Sergei Ivanovich si laureò all'università. Dopo la presentazione dei suoi insegnanti, entra nella scuola di specializzazione dell'Istituto di storia delle lingue e letteratura dell'Università statale di Leningrado - Università di Leningrado.
Sergey Ozhegov ha iniziato uno studio approfondito di lessicologia, storia della grammatica, ortografia e persino fraseologia. L'oggetto principale della ricerca scientifica di Sergey Ivanovich è la lingua parlata russa - con tutte le sue caratteristiche, accenti, dialetti e dialetti.
Essendo impegnato nella compilazione di lavori scientifici, Sergei Ozhegov insegna simultaneamente all'Istituto Pedagogico. Herzen. Inizia a lavorare sul famoso "Dizionario esplicativo" alla fine degli anni '20.
L'editore del dizionario pubblicato da Ozhegov era Dmitrij Ushakov. Tutti e 4 i volumi pubblicati da Sergei Ivanovich, sono entrati nella storia della cultura come "Dizionari di Ushakov".
Negli anni '30 Ozhegov si trasferì a Mosca, dove iniziò a insegnare presso l'Institute of Art, Philosophy and Literature. Tre anni dopo, Sergei Ivanovich riceve lo status di ricercatore presso questo istituto.
Durante la Grande Guerra Patriottica, Ozhegov ha ricoperto la carica di direttore di recitazione presso l'Istituto di Cultura e Letteratura. Allo stesso tempo, sviluppa e introduce nel programma un corso di paleografia russa - la scienza delle scritture antiche. Anche Sergei Ivanovic sviluppò la propria tendenza paleografica legata al linguaggio della guerra.
L'opera principale di Ozhegov è il suo famoso dizionario esplicativo, che contiene le regole della scrittura, della pronuncia, nonché le definizioni di oltre 80 mila espressioni e parole. Inizialmente, Sergei Ivanovich intendeva creare un piccolo dizionario con brevi descrizioni dei principali concetti russi e delle categorie verbali. Tuttavia, la prima edizione del libro, pubblicata nel 1949, suscitò una tale gioia per la società che si decise di espandere il lavoro.
Dal 1949 al 1960, il dizionario è stato pubblicato 8 volte. L'intera biografia di Sergey Ozhegov è strettamente connessa con il lavoro sul dizionario. Lo scienziato sovietico completò il suo lavoro fino alla fine della sua vita: apportò costantemente emendamenti, cambiamenti e miglioramenti.
Oggi, il dizionario russo del linguista Sergei Ozhegov comprende oltre 80 mila diverse espressioni e parole. Ogni nuova versione del dizionario riflette i cambiamenti nel vocabolario russo.
Nel 1958, Sergei Ivanovich Ozhegov ha creato il servizio di riferimento in lingua russa. L'organizzazione è apparso sulla base dell'Istituto di lingua russa. Il suo obiettivo era la propaganda. discorso competente. Nel servizio stesso, è stato possibile inviare richieste per l'ortografia di singole parole o espressioni. Tutti i dati ottenuti sono stati inseriti nei libri della popolare serie scientifica "Domande della cultura del discorso", che è stata pubblicata dal 1955 al 1965.
Insieme al contenuto del dizionario russo, Sergei Ivanovich era impegnato nella stesura della rivista Russian Speech. Si tratta di una pubblicazione accademica a larga diffusione, la cui prima edizione apparve solo nel 1967, dopo la morte di Ozhegov. La rivista è ancora rispettata. Sono usati come libro di riferimento su molte questioni da filologi, scrittori, pubblicisti e altre persone che non sono indifferenti al destino della loro lingua madre.
I compilatori della breve biografia di Sergei Ivanovich Ozhegov, vale a dire i suoi contemporanei, erano gratuiti riguardo allo scienziato. Secondo loro, Ozhegov non era un ricercatore di scrivania. Non poteva essere definito un conservatore. Al contrario, Sergei Ivanovich era comprensivo e persino interessato alle innovazioni nella lingua. Neologismi, prestiti da altre lingue e persino la "lebbra verbale" giovanile non gli erano estranei. Ozhegov voleva solo conoscere l'origine di nuove frasi o parole, per capirne il significato e il significato.
Insieme a Alexander Reformatsky, l'eroe del nostro articolo ha creato il famoso "file Mat russo". Non era solo una raccolta di espressioni oscene, ma uno studio scientifico di singoli elementi dell'uso più antico della lingua. Fu Ozhegov che cominciò a rompere lo stereotipo che il tappeto è un elemento della lingua mongola. Molte prove raccolte da Sergei Ivanovich indicano che il linguaggio volgare russo deriva dalla categoria slava dell'indoeuropeo gruppo linguistico.
Ci sono molti fatti interessanti su Sergey Ozhegove. Quindi, è noto per certo che Sergei Ivanovich a volte entrò in conflitto con i suoi colleghi. La ragione è innovativa stile scientifico famoso linguista, che chiaramente non si adattava agli scienziati sovietici conservatori.
Ozhegov era fedele a tutte le innovazioni e integrazioni in lingua russa. Fu proprio da questo che non era come gli altri filologi, il cui obiettivo era una sorta di "livellamento". Sergei Ivanovich sosteneva la conservazione di molti dialetti e l'adozione di tutto ciò che era nuovo. Gli scienziati sovietici avevano l'approccio opposto.
È stato premiato con critiche poco lusinghiere e il lavoro principale di Sergei Ivanovich - il suo famoso dizionario. Il filologo sovietico Rodionov nel giornale "Culture and Life" ha scritto una recensione - "Su un dizionario senza successo". Successivamente, una forte polemica divampò tra Rodionov e Ozhegov, il risultato del quale molti scienziati riconobbero la vittoria incondizionata di Sergei Ivanovich.
La biografia di Sergei Ivanovich Ozhegov contiene anche alcune informazioni sulla sua famiglia. È noto che il famoso linguista aveva due fratelli. Eugene, il fratello minore, morì di tubercolosi prima della guerra. Boris, il fratello medio, morì di fame nell'assediata Leningrado.
Sergei Ivanovich ha sposato uno studente presso la Facoltà di Filologia dell'Istituto Pedagogico. Gli Ozhegov non avevano figli, e quindi fu deciso di adottare la nipote di cinque anni di Sergey Ivanovich.
L'eroe del nostro articolo era amico di molte famose figure culturali: Lev Ouspensky, Korney Chukovsky, Fedorov Gladkov e molti altri. Ozhegov parlava spesso alla radio, pubblicava appunti su riviste e persino consultava gli operatori teatrali.
Lo scienziato morì di epatite infettiva nel 1964. L'urna con le ceneri di Ozhegov è custodita nella necropoli del cimitero di Novodevichy.