Cos'è lo zugunder? Nel linguaggio moderno, questa parola non è usata. Il più delle volte si trova nella letteratura del XIX e all'inizio del XX secolo. Ci sono diverse versioni riguardanti la sua origine. L'articolo tratta di ognuno di essi.
Cos'è lo zugunder? Questo è duro lavoro, corpo di guardia, prigioni sotterranee. Он угодил на цугундер за своеволие и нелюбовь к власти " . Esempio: " È atterrato sullo Zugunder per autocommiserazione e antipatia per il potere. " Cos'è lo zugunder? Questa parola, che è stata a lungo fuori uso. In precedenza, era usato nel discorso colloquiale. Gli scrittori hanno fatto ricorso a lui e ad altri vernacolari per rendere più colorato il dialogo. Dopotutto, non tutti gli eroi delle opere letterarie, come non tutte le persone nella vita reale, possono comunicare nella lingua corretta e letteraria.
Взять на цугундер " - что это за фраза, каково ее значение? " Prendi lo Zugunder " - qual è questa frase, qual è il suo significato? , смысл и употребление которого мы рассматриваем в этой статье. Massacro, punizione, esecuzione - tutti questi sono sinonimi per la parola , il significato e l'uso di cui stiamo considerando in questo articolo. на цугундер " можно понимать не только как " в тюрьму " или " на каторгу " . Il significato della frase " allo Zugunder " può essere inteso non solo come " in prigione " o " a fatica " . Questa frase è stata usata prima nel caso in cui si trattava di punizioni corporali. Взять бы его, да на цугундер! " . Esempio: " Prendilo , sì allo Zugunder! " .
Rispondere alla domanda su cosa sia uno zugunder è abbastanza semplice. È molto più difficile capire l'etimologia. , что слово " цугундер " произошло из немецкого. È sicuro dire che la parola " Zugunder " viene dal tedesco. Anche una persona che ha una conoscenza molto superficiale del vocabolario e della grammatica del linguaggio di Schiller lo capirà. цугундер " или выражение " на цугундер " ? Da quale particolare parola deriva il nome " tsugunder " o la frase " tsugunder " ? Ci sono diverse versioni.
мнению, один из синонимов слова " тюрьма " пришёл в русский язык из немецкой жаргонной лексики. Secondo la credenza popolare , uno dei sinonimi della parola " prigione " è arrivato alla lingua russa dai termini gergali tedeschi. XIX веках часто встречалось словосочетание zu Hundert. Nel discorso di soldati e ufficiali tedeschi nei secoli XVIII - XIX, la frase zu Hundert veniva spesso incontrata. к стам " . Se traduci letteralmente, ottieni " STAM " . Questo si riferisce a cento frustate - la punizione a cui è stato sottoposto il perpetratore.
цугундер " больше напоминает часть немецкого выражения zugrunde gehen , что значит " погибнуть " , " исчезнуть " , " пропасть " . In termini di composizione fonetica, la parola russa " tsugunder " assomiglia più a una parte dell'espressione tedesca zugrunde gehen , che significa " perire " , " scomparire " e " sparire " . daran zugrunde gegangen (он едва не погиб) . Esempio: Er ist fast daran zugrunde gegangen (è quasi morto) . (или Zugrunde) имеет и другое значение, а именно " в основу " . Vero, zugrunde (o Zugrunde) ha un altro significato, cioè " a terra " . Ad esempio: Er legte seiner Predigt einen Text aus dem Lukasevangelium zugrunde (nel cuore del suo sermone c'era il testo Vangelo di Luca).
La terza versione riguardante l'origine della parola può sembrare del tutto poco convincente. Цугундер " якобы происходит от немецкого жаргонизма zu Hunden, что переводится " к псам " . " Zugunder " proviene dal gergo tedesco di zu Hunden, che significa " per i cani " .
C'è anche un'opinione che la parola è arrivata in russo dal tedesco attraverso lo yiddish, perché è presente nel dialetto di Odessa. встречаются люди с фамилией Цугундер. Inoltre, tra gli ebrei ashkenaziti ci sono persone con il cognome Zugunder. Ma vale la pena di dire alcune parole che potrebbero essere state confutate da questa versione. , как известно, был знатоком причудливой одесской фразеологии. Isaac Babel , come sai, era un esperto di frettolosa fraseologia di Odessa. Tuttavia, nelle sue storie questa parola di origine tedesca non è mai stata trovata. , Цукерман , Вайсман , Гроссман и так далее. Per quanto riguarda il cognome, tra i rappresentanti di nazionalità ebraica ci sono molti portatori di cognomi di origine tedesca, ad esempio, Wasserman , Zuckerman , Vaisman , Grossman e così via.
gehen . Forse più affidabile è la versione secondo cui il prestito tedesco deriva dalla frase tedesca zugrunde gehen . исчезнуть " и " погибнуть " - это в некотором роде синонимы к выражению " попасть на каторгу " . Dopotutto, " sparire " e " perire " sono in qualche modo sinonimi dell'espressione " arrivare alla servitù penale " .